Home
Nieuws
Vertaling
Project
Forum
Hulp
Gebruikers
Inloggen
Registreer
. .
•Profiel
fuyaka
•Alle vertalingen
▪▪Aangevraagde vertalingen
•
Favoriete vertalingen
•Lijst met projecten
•In-box
▪Gratis taaluitwisseling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
▪▪Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Alle vertalingen
Zoeken
Aangevraagde vertalingen - fuyaka
Zoeken
Uitgangs-taal
Doel-taal
Resultaten 1 - 20 van ongeveer 28
1
2
Volgende
>>
327
Uitgangs-taal
İstanbul’da okullarda gösteri..
İstanbul’da okullarda gösteri yaparak hayatını kazanmaya çalışan Turgut, anne şefkatinden mahrum bir şekilde büyüyen oğlunun hayattaki tek varlığıdır. Bir gün gösteri yaparken oğlu Umut’un kan kanserine yakalandığını öğrenir. Paranın gücünü konuşturduğu bu nankör hayata karşı sevgi ve azimle mücadele eden Turgut, oğlunun daha iyi bir hayat sürmesi için son bir fedakârlık yapmak zorundadır.
Gemaakte vertalingen
Trying to earn his living...
36
Uitgangs-taal
yüzyılların asık suratlı ihtiyarı:matematik
yüzyılların asık suratlı ihtiyarı:matematik
Gemaakte vertalingen
The old chap with the sullen face of the Century: Maths
vetus vir quidam cum temporum suorum facie maesta...
33
Uitgangs-taal
Et rose elle a veseu ce gue viuent les roses
Et rose elle a vécu ce que vivent les roses
<edit> "Et rose elle a veseu ce gue viuent les roses" with "Et rose elle a vécu ce que vivent les roses"</edit> (01/30/francky thanks to turkishmiss's notification)
Gemaakte vertalingen
Gül
41
Uitgangs-taal
-kolay gelsin -hoÅŸgeldin -pek de hoÅŸ gelmedim.
-kolay gelsin
-hoÅŸgeldin
-pek de hoÅŸ gelmedim.
Gemaakte vertalingen
-good cheer -welcome -I'm not really 'well' come.
260
Uitgangs-taal
Büyük Oğuz kabileleri....
Büyük Oğuz kabilelerinin henüz ayrı doğrultulara yönelmeyerek birbirlerinin dillerine ve lehçelerine özgü şekilleri paylaştıkları yıllardan pek uzak olmayan Dede Korkut Kitabı'nın dilinde,başta Kıpçak lehçesi olmak üzere öteki Türk boylarının dillerinden geçmiş ya da Moğolca kelimelerin bulunması yadırganmaz.
Gemaakte vertalingen
Dede Korkut
38
Uitgangs-taal
sanki gözleriniz aynı renkte bakıyor dünyaya.ne...
sanki gözleriniz aynı renkte bakıyor dünyaya.
Gemaakte vertalingen
as if your eyes gaze at the world with the same colour
39
Uitgangs-taal
kıyıya vuran deniz kızı mı oluyorsun sen şimdi?
kıyıya vuran deniz kızı mı oluyorsun sen şimdi?
Gemaakte vertalingen
are you a mermaid who has come ashore now?
22
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
jejej xk me as puesto esto??
jejej xk me as puesto esto??
Gemaakte vertalingen
Ha-ha! Why did you put this?
119
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Merhaba. Türkiye'ye gelip bir söyleşi yaparsan...
Merhaba. Türkiye'ye gelip bir söyleşi yaparsan Türkiyedeki hayranlarını çok mutlu edersin. Umarım seni yakından tanıyabilirim. Sevgilerimle...
Gemaakte vertalingen
Hello. If you come to Turkey ...
Ciao. Se venissi in Turchia e ...
50
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
TEK KELÄ°MEYLE MUHTEÅžEMSÄ°N ANTONÄ°O! YORUMA BÄ°LE...
TEK KELÄ°MEYLE MUHTEÅžEMSÄ°N ANTONÄ°O! YORUMA BÄ°LE GEREK YOK...
ÇEVİRİLERİNİZ İÇİN ÇOOOK TEŞEKKÜRLERİMİ SUNUYORUM ;)
Gemaakte vertalingen
YOU ARE MAGNIFICENT!
SEI MAGNIFICO!
85
Uitgangs-taal
Rüyamda gördüğüm rüyayı anlatan adam gibi...
Rüyasında gördüğü rüyayı anlatan adam gibi kendimi uyanık sandığım yerde,uykumun en derinlerindeyim.
Gemaakte vertalingen
dream
Como un hombre ...
103
Uitgangs-taal
With the evidence he's acquired at Dexter's...
With the evidence he's acquired at Dexter's apartment, Sgt. Doakes seeks the help of an old friend in confirming its value
Gemaakte vertalingen
Kanıt
1
2
Volgende
>>